227.美好的风景,美好的废墟,美好的纳迦...干,又是纳迦!
“我们必须警告戈德林!“
在狼嚎谷边缘的森林中,乌索克的神选战士图尔听到了布莱克所说的话。
他被惊呆了。
狼神在九干年前的追随者居然打算污染戈德林的力量,诱使它堕落成黑暗半神,这种事让图尔立刻联想到了熊人的神灵乌索克的堕落遭遇。
图尔·怒爪顿时生出一股愤怒来,他粗声粗气的对海盗说:
“我们必须阻止那个牧狼者和被他蛊惑的吉恩,在我敬爱的乌索克遭遇了灾难之后,我就发誓要这样的事不能再发生了!"
“你的心情我可以理解,但我觉得戈德林没准已经知道了。"
臭海盗摆了摆手,说:
“这也能解释为什么那个死娇傲会突然召唤我,但不用着急,哪怕有月神镀刀在手,吉恩想要释放镰爪德鲁伊们也需要时间。
镶爪德鲁伊们想要污染戈德林更需要时间。
狼神的狂野可不是那么容易驾驭的,他们没准会被戈德林狠狠报复,
而且这件事虽然严重,但还没有到我们需要打乱自己原定计划的地步,艾萨拉海岸上也有我需要去做的大事呢。
我们得先完成那件事。
最后吧,老吉恩那个顽固性子是不可能相信我的善意,他既然恨我恨得要死,
那就让他继续玩火吧。
布莱克耸了耸肩,对自己的熊战士说:
“等到他引火烧身的时候,我会帮忙解决麻烦,但绝对不是无偿免费的,唔,
这样才符合我们的利益。
走吧。
这里没什么好看的了。
我们可以顺路去费伍德森林转一转,等待我的船召唤我们之前,去看看你们北地熊人在卡利姆多的远亲。
没准他们会设宴招待你呢,我也能跟着蹭一顿饭什么的,本地熊人们私酿的冬泉火酒可是艾泽拉斯美酒接的一绝。
我......森林的布莱克破开空间回到了自己的船上。
紧随其后的是熊战士图尔,
后者庞大的身上背满了熊人的酒桶,手里还提着四桶。
这些都是从木喉要塞的熊人那里买来的冬泉火酒,布莱克真的爱极了这种入口阴寒如饮冰,喝下去又爆裂如火焚烧全身,爽到打颜的神秘美酒。
实际上,冬泉火酒哪怕有个“酒”字在名字里,但它本身却是冬泉谷的木喉熊怪们秘制的炼金药水。
这玩意能在短时间内激发战士们的力量,还会刺激身体肌肉膨胀,让饮用者在药水生效时会大上一圈,
木喉熊怪们将其视作一种战略物资,不会展示给不被他们信任的外来者。
说实话,如果不是图尔怒爪这个从诺森德大陆来的“老表”熊人面子够大,
布莱克就只能靠盗贼的“传统艺能”搞到自己想要品尝的美酒了,
“你怎么让图尔帮你背着这些酒?"
大副龙塞菲尔出现在喜气洋洋的布莱克身旁,她好奇的看着正在把酒桶取下来摆在甲板上的熊战士,又对布莱克小声说:
“用行囊装不是更方便吗?”
“你怎么知道我行囊里没有装酒呢?”
臭海盗咧嘴一笑。
从自己突然出现的乖女儿船灵手中接过自己的海盗帽扣在头上,一边回头看着周围艾萨拉海岸的风景,一边说:
“要不是我的行囊装不下,才不会麻烦图尔呢。他这个乌索克的神选武士的名头在木喉熊怪那里真好用啊。
他们把他奉为贵客,吹吹打打的迎接到木喉要塞里,连带着我都沾了光。"
“什么?行囊装满了?
塞菲尔瞪大了眼睛,看着布莱克腰间的五个魔法行囊,她叉着腰,以一种当家掌柜应有的愤怒语气尖叫到:
“你的行囊可是法师们能做出的最大的行囊!每个都有小仓库的容量......,你到底从熊人那里买了多少酒?
你磨下的海盗们打家劫舍赚钱容易吗?宝贵的财富被你这么浪费,你都不心疼嘛!船上的酒柜里装满了你搜刮来的各种酒,你喝的完吗?”
“又没有花多少。"
看到塞菲尔如此生气,布莱克顿时有些心虚。
他含糊不清的说:
“熊怪们看在图尔的面子上给我打了折,而且我买的多,所以他们还给我把价钱算低了,这可是熊怪们的宝贝炼金酒,别人想买还没门道呢。“
“是啊。”
卸下了身上的酒的熊战士路过这边,听到布莱克的说法,顿时猛烈点头说到:
“船长一次买光了熊怪们积攒了三十年的冬泉酒,他们的五个酒窖被搬空了四个,剩下那个里面的火酒都是留给熊怪战士们作战用的。
接下来好几年里,就算再有钱都买不到了。"
图尔这不解释还好,一解释就让塞菲尔的怒气再次飙升,眼看着大副龙要发飙,屑船长急忙从怀里掏出一张卷起的纸,塞进了塞菲尔手中。
他用心叮嘱到:
“这是我从熊怪那里买的东泉火酒配方,以后再不用花钱买酒了,我们还可以酿好酒卖给别人赚钱。
这可是我的心肝宝贝,就交给你替我保管。
你是我最信任的人,交给其他人我可不放心。"
“哼。"
这话稍稍让塞菲尔愤怒消散一些,她看了一眼手中的配方,将它放入了自己的腰包里。但很快,塞菲尔就意识到了另一件事。
她回头盯着正在向术士三人组吹嘘自己买的酒多么多么厉害的臭海盗,在他赏给三个术士一桶酒去品尝的间隙,塞菲尔低声质问到:
“你不是可以偷吗?你都能从月光林地偷出东西来,小小一个木喉要塞怎么可能拦得住你?美酒配方这种事,又何必花钱去买?
你是酗酒太......多都渗到脑子里了吗?"
“我本来也想偷的。"
布莱克揉着脸颊叹气说:
“但那个地方被乌索克和乌索尔的神力祝福,我可不想得罪我的铁哥们,
为了一张配方和乌索克交恶,划不来。